All Posts By

EuropeNow

Nine Poems by Tanella Boni

Translated by Todd Fredson

I dream the poem of a borderless sea / I dance a welcoming music in my skin / first ground for any home / while the hands of plenty the portly souls / weave their barbed wire

Belgrade, 1941 by Biljana Jovanović

Translated by John K. Cox

Ivan urged his mother impatiently on, watching her root around in the ruins on Uskočka Street. He screamed at her, flapping his arms, cursed, threatened her, looked around in nervousness and fright: It’s already getting dark! But Milica, not paying him any heed, sat down on a smashed ceiling joist, and, now with her cane and now with her bare hand, she picked through the indistinguishable mass of rags, furniture, burnt scraps…

Primavera, an Art Series

By Sokari Douglas Camp

In this art series, Nigerian artist Sokari Douglas Camp finds herself inspired by European painters William Blake, Botticelli, and Michelangelo. These pieces aim to signify beauty and hope.

“Eurafrica” is Dead: In Fact, It Never Existed

By Veit Bachmann

The term “Eurafrica” invokes a global panregion that has long and pervasively been a fantasy of imperialistic geopolitics, yet that has never existed. First, the spatial construction of panregions is in itself problematic as it describes a “large functional area linking core states to resource peripheries and cutting across latitudinal distributed environmental zones” and is thus inherently exploitative and imperial. Second, it is superficial, incomplete, and possibly essentializing as it suggests a homogeneity that has never existed.

Saving Agu’s Wife

By Chika Unigwe

But suffering is not without its lessons. Here, she has learned thrift. Not the thriftiness of her mother back home in Nigeria who bargains for palm oil until she gets a good price, and boasts.

Boys Quarter by Chukwuma Ndulue

Reviewed by Naomi Falk

Ndulue directs the mind away from imagining stereotypes of times and places and coaxes it towards a sustained patience with language, one that melts the text into the reader.